Постановление Правительства от 29.12.2003 N 1345 "О ПОДПИСАНИИ СОГЛАШЕНИЯ в ФОРМЕ ОБМЕНА ПИСЬМАМИ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН и ПРАВИТЕЛЬСТВОМ КИТАЙСКОЙ НАРОДНОЙ РЕСПУБЛИКИ ОБ УСЛОВИЯХ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ БЕЗВОЗМЕЗДНОЙ ПОМОЩИ ПРАВИТЕЛЬСТВА КИТАЙСКОЙ НАРОДНОЙ РЕСПУБЛИКИ ПРАВИТЕЛЬСТВУ РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН"

Архив



Постановление

Правительства Республики Казахстан



от 29 декабря 2003 года N 1345





О ПОДПИСАНИИ СОГЛАШЕНИЯ в ФОРМЕ ОБМЕНА

ПИСЬМАМИ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН

И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ КИТАЙСКОЙ НАРОДНОЙ РЕСПУБЛИКИ

ОБ УСЛОВИЯХ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ БЕЗВОЗМЕЗДНОЙ ПОМОЩИ

ПРАВИТЕЛЬСТВА КИТАЙСКОЙ НАРОДНОЙ РЕСПУБЛИКИ

ПРАВИТЕЛЬСТВУ РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН





Правительство Республики Казахстан постановляет:

1. Одобрить прилагаемый проект Соглашения в форме обмена письмами между Правительством Республики Казахстан и Правительством Китайской Народной Республики об условиях использования безвозмездной помощи Правительства Китайской Народной Республики Правительству Республики Казахстан.

2. Уполномочить Тлеуберди Мухтара Бескенулы - вице-министра иностранных дел Республики Казахстан заключить от имени Правительства Республики Казахстан Соглашение в форме обмена письмами между Правительством Республики Казахстан и Правительством Китайской Народной Республики об условиях использования безвозмездной помощи Правительства Китайской Народной Республики Правительству Республики Казахстан, разрешив вносить изменения и дополнения, не имеющие принципиального характера.

3. Настоящее постановление вступает в силу со дня подписания.





Премьер-Министр Республики Казахстан











Проект



Чрезвычайному и Полномочному Послу

Китайской Народной Республики

в Республике Казахстан

г-ну Чжоу Сяопэй



Ваше Превосходительство,

Настоящим имею честь подтвердить получения Вашего письма от "__" августа 2003 г. со следующим содержанием:

"Настоящим имею честь от имени Правительства Китайской Народной Республики подтвердить, что Стороны в результате дружественных переговоров согласились о нижеследующем:

1. На основании договоренностей, достигнутых между Правительством Китайской Народной Республики и Правительством Республики Казахстан, Правительство Китайской Народной Республики принимает на себя укомплектование учебных корпусов Евразийского Национального Университета города Астана оборудованием для дистанционного обучения (далее - проект).

2. Китайская сторона берет на себя вопросы исследования и проектирования объекта, предоставления и доставки оборудования в город Астана, направляет необходимых специалистов в Республику Казахстан для выполнения работ по установке и техническому обучению. При этом расходы на них будут покрыты за счет безвозмездной помощи, предусмотренной обменными письмами между Правительством Китайской Народной Республики и Правительством Республики Казахстан от 03 июня 2003 года.

3. Казахстанская сторона, в соответствии с законодательством Республики Казахстан, принимает меры по освобождению от налогов и таможенных платежей оборудования и материалов (кроме подакцизных), поставленных для реализации вышеизложенного проекта, а также за свой счет выполняет формальности по таможенной очистке, приему груза и транспортировке по территории Республики Казахстан после доставки оборудования в город Астана.

4. Все конкретные вопросы о реализации вышеизложенного проекта будут регулироваться отдельным Договором, который будет заключен между уполномоченными органами, назначенными каждым из правительств двух стран.

Если вы подтвердите вышеизложенное содержание ответным письмом, то настоящее письмо и Ваше ответное письмо будут считаться Соглашением между Правительством Китайской Народной Республики и Правительством Республики Казахстан об условиях использования безвозмездной помощи Правительства Китайской Народной Республики Правительству Республики Казахстан, которое вступит в силу со дня подписания.".



Имею честь от имени Правительства Республики Казахстан подтвердить согласие с вышеизложенным содержанием и то, что настоящее ответное письмо и Ваше письмо будут считаться Соглашением между Правительством Республики Казахстан и Правительством Китайской Народной Республики об условиях использования безвозмездной помощи Правительства Китайской Народной Республики Правительству Республики Казахстан, которое вступит в силу со дня подписания.

Пользуюсь случаем, чтобы возобновить уверения в своем высоком к Вам уважении.





Вице-Министр иностранных дел

Республики Казахстан

Мухтар Тлеуберди

г. Астана, "__" декабря 2003 года











Проект



Вице-министру иностранных дел

Республики Казахстан

г-ну Мухтару Тлеуберди



Ваше Превосходительство,

Настоящим имею честь от имени Правительства Китайской Республики подтвердить, что Стороны в результате дружественных переговоров согласились о нижеследующем:

1. На основании договоренностей, достигнутых между Правительством Китайской Народной Республики и Правительством Республики Казахстан, Правительство Китайской Народной Республики принимает на себя укомплектование учебных корпусов Евразийского Национального Университета города Астана оборудованием для дистанционного обучения (далее - проект).

2. Китайская сторона берет на себя вопросы исследования и проектирования объекта, предоставления и доставки оборудования в город Астана, направляет необходимых специалистов в Республику Казахстан для выполнения работ по установке и техническому обучению. При этом расходы на них будут покрыты за счет безвозмездной помощи, предусмотренной обменными письмами между Правительством Китайской Народной Республики и Правительством Республики Казахстан от 03 июня 2003 года.

3. Казахстанская сторона, в соответствии с законодательством Республики Казахстан, принимает меры по освобождению от налогов и таможенных платежей оборудования и материалов (кроме подакцизных), поставленных для реализации вышеизложенного проекта, а также за свой счет выполняет формальности по таможенной очистке, приему груза и транспортировке по территории Республики Казахстан после доставки оборудования в город Астана.

4. Все конкретные вопросы о реализации вышеизложенного проекта будут регулироваться отдельным Договором, который будет заключен между уполномоченными органами, назначенными каждым из правительств двух стран.

Если вы подтвердите вышеизложенное содержание ответным письмом, то настоящее письмо и Ваше ответное письмо будут считаться Соглашением между Правительством Китайской Народной Республики и Правительством Республики Казахстан об условиях использования безвозмездной помощи Правительства Китайской Народной Республики Правительству Республики Казахстан, которое вступит в силу со дня подписания.

Пользуюсь случаем, чтобы возобновить уверения в своем высоком к Вам уважении.





Чрезвычайный и Полномочный Посол

Китайской Народной Республики

в Республике Казахстан

Чжоу Сяопэй

г. Астана, "___" декабря 2003 года









Региональное законодательство Следующий региональный документ,  правовая интернет библиотека







Разное

Новости



Рейтинг@Mail.ru